top of page

Os 6 Xingamentos Mais Populares na Itália e Como Usá-los

Foto do escritor: Fabiola GhilardiFabiola Ghilardi
2 italiani

A língua italiana é famosa por sua expressividade, e isso não se limita a elogios ou declarações de amor. Os xingamentos italianos, apesar de seu tom muitas vezes duro, são cheios de criatividade e refletem a personalidade intensa de quem mora na Itália. Aqui estão seis xingamentos populares, suas origens e como são usados no dia a dia:


1. "Vai a quel paese!"

Literalmente, "Vai para aquele país!" é um modo mais educado e indireto de mandar alguém sumir na Itália. Essa expressão é usada em momentos de irritação ou frustração, especialmente em contextos leves, para evitar palavrões diretos.

Exemplo de uso:

  • Quando alguém dá uma opinião muito inconveniente, você pode responder: "Ma vai a quel paese!"


2. "Porca miseria!"

Na Itália traduzida como "Pobre miséria!" ou "Que droga!", essa expressão reflete frustração ou indignação na Itália.

A palavra porca (porca, no sentido de "sujo" ou "indesejável") intensifica o descontentamento, enquanto miseria simboliza situações difíceis. É amplamente utilizada em momentos de contrariedade cotidiana, como quando algo dá errado.

Exemplo de uso:

  • Ao perceber que perdeu o ônibus: "Porca miseria, devo aspettare un'altra mezz'ora!"


3. "Che cavolo vuoi?"

cavolo

Traduzida como "O que você quer, caramba?", esta expressão usa cavolo (repolho) como substituto leve para palavras mais pesadas. É usada na Itália quando alguém está sendo inconveniente ou insistente.

Exemplo de uso:

  • Quando alguém interrompe seu trabalho: "Che cavolo vuoi? Non vedi che sono impegnato?"


4. "Testa di cavolo"

Significa "Cabeça de repolho", uma forma mais leve de chamar alguém de tolo ou teimoso. É comum entre amigos ou em contextos descontraídos, sem intenção de ofender gravemente.

Exemplo de uso:

  • Para um amigo que esqueceu algo importante: "Ma sei proprio una testa di cavolo!"


5. "Sei un rompiscatole!"

Traduzida como "Você é um chato!", essa expressão tem uma origem curiosa: scatole (caixas) simboliza a ideia de incomodar tanto que é como "quebrar caixas". É usada para repreender alguém que está exagerando na insistência.

Exemplo de uso:

  • Quando alguém faz muitas perguntas: "Basta, sei proprio un rompiscatole oggi!"


odio

6. "Stronzo!"

Esse é um xingamento direto e potente, traduzido como "idiota" ou "babaca". Embora seja considerado ofensivo, é amplamente utilizado em discussões mais acaloradas. Sua origem remete à palavra latina extrundere, que significa "expelir".

Exemplo de uso:

  • Quando alguém é extremamente rude: "Che stronzo, non ha nemmeno detto grazie!"


Essas expressões mostram como até os xingamentos podem ser criativos e diversificados na língua italiana. Dependendo do contexto, podem soar sérios ou até mesmo humorísticos, refletindo o caráter caloroso e apaixonado do povo italiano.


Quer aprender mais sobre o idioma e a cultura italianos?

Inscreva-se nas nossas aulas e mergulhe nesse universo fascinante!

Posts recentes

Ver tudo

Comentarios

Obtuvo 0 de 5 estrellas.
Aún no hay calificaciones

Agrega una calificación

Aprenda Italiano
Laboratório de Língua e Cultura Italiana

Grammatica e Cultura Insieme
Curso de Italiano Online
Consultoria & Coaching
Whats app (+5511) 98835 0266

  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn
  • Instagram
bottom of page